Читайте также:

А вдруг встреча все-таки принесет ему пользу? - Сомневаюсь, - сказал я, но решимость моя была поколеблена. - Террада говорит, что знал вас в Н..

Джеймс Олдридж (James Aldridge)
«Прощай, Анти - Америка!»

В общем коллегия адвокатов одобряет включение Буцефала в наше сословие. С редким пониманием люди говорят себе, что Буцефалу трудно при нынешних ..

Франц Кафка (Franz Kafka)
«Новый адвокат (пер.Р.Галперина)»

Лишь думы о Розмари – дань ее памяти. Розмари – сестра… Неожиданная мысль поразила Ирис: только сейчас впервые за свою жизнь подумала она о Розмари не вообще, а конкретно, подумала о том, каким же она была человеком...

Агата Кристи
«Сверкающий цианид»

Смотрите также:

Краткая летопись жизни и творчества Марка Твена

Семен Киперман. Марк Твен, Все на свете смертно, кроме еврея

Творчество Марка Твена

Занимательные факты

Марку Твену и не снилось

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Старые времена на Миссисипи», страница 66 (прочитано 100%)

«The Adventures of Huckleberry Finn», закладка на странице 10 (прочитано 18%)

«The Adventures of Tom Sawyer», закладка на странице 10 (прочитано 38%)

«Tom Sawyer Abroad», закладка на странице 10 (прочитано 26%)

«Tom Sawyer, Detective», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Простофиля Вильсон», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«На школьном холме», закладка на странице 10 (прочитано 75%)

«The Awful German Language», закладка на странице 10 (прочитано 60%)

«Путешествие капитана Стормфилда в рай», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Человек, который совратил Гедлиберг», закладка на странице 10 (прочитано 24%)

«Приложения к книге "Пешком по Европе"», закладка на странице 10 (прочитано 38%)

«Басня», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Детектив с двойным прицелом», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Диковинный сон», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«В защиту генерала Фанстона», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Монолог короля Леопольда в защиту его владычества в Конго», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Моим критикам-миссионерам», закладка на странице 10 (прочитано 64%)

«История Мэйми Грант, девочки-миссионера», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Три тысячи лет среди микробов», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Наследство в тридцать тысяч долларов», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Запоздавший русский паспорт», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«No 44, таинственный незнакомец», закладка на странице 10 (прочитано 6%)

«Представляя собравшимся доктора Ван-Дайка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

И особенно мне хотелось, чтобы он сам присутствовал здесь, когда я об
этом заявлю. Да, мой верный друг, мой благодетель, я нашел способ! Я нашел
верный способ заплатить все мои долги, и вы получите ваши деньги!
Надежда мелькнула в глазах Ятса, а Стивен, сияя благодушием, положил
руку на голову Ятса и прибавил:
- Я буду платить долги в алфавитном порядке!
Затем он повернулся и исчез. Вся суть "способа" Стивена только минуты
через две дошла до растерянной, недоумевающей толпы кредиторов, и Ятс со
вздохом прошептал:
- Да, тем, кто на букву Я, нельзя сказать, чтобы повезло. В этом мире
вряд ли успеет он пойти дальше буквы В, да и на том свете пройдет, я
полагаю, изрядный кусок вечности, а про меня и там все еще будут говорить:
"Это тот бедный ограбленный лоцман, который в незапамятные времена прибыл
сюда из Сент-Луиса".


ПРИМЕЧАНИЯ

СТАРЫЕ ВРЕМЕНА НА МИССИСИПИ

"Старые времена на Миссисипи" были напечатаны в журнале "Атлантик
Мансли" в 1875 г. В дальнейшем они послужили ядром "Жизни на Миссисипи"
(1883); Марк Твен расширил мемуарную часть - воспоминания о своей лоцманской
службе в 50-х гг. - и дополнил их впечатлениями от нового путешествия по
Миссисипи в 1882 г. В новой книге "Старые времена на Миссисипи" заняли 14
глав (IV-XVIII. Некоторые из действующих в книге лиц, например, старый
лоцман Биксби, преподавший юному Твену лоцманскую науку, еще здравствовали в
годы первой твеновской публикации, потому обозначены там лишь начальной
буквой своего имени ("мистер Б.").



Источник: Библиотека Максима Мошкова


Страницы: (66) :  <<  ... 585960616263646566

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Она двигалась со сдержанной грацией, таящей энергию, как
если бы куст, весь в пунцовом цвету, пришел в движение. Казалось, она тоже
шагнула в сегодняшний день из старой Англии -- румяная, крепкая, с какой-то
грубоватой истовой основательностью, налитая здоровьем, как ветка
боярышника. А он, он был похож на английского лучника, высокий, стройный,
быстрый, с упругими длинными ногами и благородной осанкой. Волосы у нее были
ореховые, кудрявые, все в тугих завитках. У нее и глаза были ореховые,
ясные, словно у птицы малиновки. А он был белокож, волосы у него были
тонкие, шелковистые, светлые, хотя с годами потемнели, а нос с горбинкой,
как у всех в его старинном сельском роду. Они были красивой парой.
Дом принадлежал Уинифред. Ее отец был тоже человек энергичный. Он
приехал с севера бедняком. Теперь он владел порядочным состоянием. Этот
участок отличной земли в Гемпшире он купил недорого. Его собственный дом
стоял, отступая от дороги, неподалеку от крохотной церковки посредине почти
вымершего селения -- поместительный старый фермерский дом в глубине пустого
двора, заросшего травой. По одну сторону четырехугольной площадки тянулось
длинное-длинное строение, не то бывший амбар, не то сарай, приспособленный
им для младшей дочери, Присциллы. На длинных окнах висели белые в голубую
клеточку занавески, внутри, под крутобокой крышей, красовались могучие
старые балки. Здесь был дом Присей. Дальше, ярдах в пятидесяти,--
хорошенький новый домик, который он построил для другой дочери, Магдалены, и
при нем огород до самой опушки молодой дубовой рощицы. А за садом,
примыкающим к дому, за газонами и кустами роз тянулся проселок -- по пустырю
с буйными зарослями бурьяна, по дамбе над запрудой, где росли высокие черные
сосны; между соснами, по краю болотца на уклоне, под раскидистыми угрюмыми
дубами,-- пока не упирался неожиданно в приземистый домишко Уинифред, такой
уединенный и одичалый.
Дом был собственностью Уинифред, и сад, и кусочек пустоши, и топкий
склон -- все это были ее владения, ее маленькое королевство...

Лоуренс Герберт (Lawrence Herbert)
«Англия, моя Англия»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.twen.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияМузейСтатьиГалереяЦитатыКраткие содержанияОбратная связь