Читайте также:

В опасении, что так их и не найдет, она даже начала обдумывать другой способ - вскрыть себе вены. Не важно, что кровью будет залита вся комната, поднимется переполох, да и..

Пауло Коэльо (Paulo Koelio)
«Вероника решает умереть. Пауло Коэльо»

-- А ничего нынче бренчали, а, приятель?-- спросил он. -- Меня там не было, м-р Потный. -- Проморгал ты удовольствие...

Ивлин Артур Сент Джон Во (Evelyn Waugh)
«Любовь среди руин»

     Время от времени Аркадию попадались старые, давно вышедшие из употребления ключи - ключи-вдовцы, ключи, отлученные от своих скважин...

Милорад Павич (Milorad Pavic)
«Шляпа из рыбьей чешуи»

Смотрите также:

Занимательные факты

Краткая летопись жизни и творчества Марка Твена

Марку Твену и не снилось

Творчество Марка Твена

Семен Киперман. Марк Твен, Все на свете смертно, кроме еврея

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Простофиля Вильсон», страница 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.




    НА УХО ЧИТАТЕЛЮ

                              Насмешки, даже самые бездарные
                         и глупые, могут загубить любой характер, даже самый
                         прекрасный и благородный. Взять, к примеру, осла:
                         характер у него почти что безупречен, и это же
                         кладезь ума рядом с прочими заурядными животными,
                         однако поглядите, что сделали с ним насмешки.
                         Вместо того чтобы чувствовать себя польщенными,
                         когда нас называют ослами, мы испытываем сомнение.
                                               Календарь Простофили Вильсона

     Человек, не знакомый с судопроизводством, всегда способен наделать ошибок, если будет пытаться описать сцену суда; вот почему я не захотел печатать главы, изображающие судебный процесс, пока их со всей строгостью и пристрастием не прочтет и не выправит какой-нибудь опытный стряпчий - так, кажется, они называются.



Источник: Библиотека Максима Мошкова


Страницы: (127) : 123456789101112131415 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
Стелла Кэлмен (она же знаменитая Стелла Уокер), поздоровавшись с
Джоэлом, не отошла к другим гостям. Она медлила - она была так
очаровательна, что это требовало признания, и Джоэл положился на свой
актерский дар, унаследованный от матери.
- Вам же шестнадцать лет, не больше! Где ваш педальный автомобильчик?
Ей это явно понравилось - она все медлила. Джоэл почувствовал, что
должен сказать еще что-то, дружески и просто - он познакомился со Стеллой
в Нью-Йорке несколько лет назад, когда она билась за самые маленькие роли.
Тут появился поднос с коктейлями, и Стелла протянула ему бокал.
- Все боятся, верно? - сказал он, рассеянно взглянув на бокал. - Все
следят друг за другом, не совершит ли кто-нибудь промах, или прикидывают,
с тем ли человеком говорят, будет ли от этого польза... К вашему дому это,
конечно, не относится, - спохватился он. - Я говорю вообще о Голливуде.
Стелла согласилась. Она представила Джоэлу несколько гостей, словно он
был важной персоной. Убедившись, что Майлз далеко, Джоэл выпил коктейль.
- Значит, у вас уже малыш, - сказал он. - Тогда берегитесь. Хорошенькая
женщина после первого ребенка оказывается в очень уязвимом положении. Ей
надо увериться, что она все так же пленительна. И только преданное
поклонение какого-нибудь нового мужчины может доказать ей, что ничего не
изменилось.
- Мне еще никто никогда преданно не поклонялся, - не без сожаления
сказала Стелла.
- Просто все боятся вашего мужа.
- Вы так считаете? - Наморщив лоб, она задумалась над его словами, но
тут их прервали - в самый подходящий момент, решил Джоэл.
Благосклонность Стеллы вселила в него уверенность. Нет, не его удел
пристраиваться к тихим группкам или искать приют под крылышком знакомых.
Он подошел к окну и стал смотреть на Тихий океан, белесый в ленивых
лучах заката. Хорошо здесь - американская Ривьера и все такое прочее, жаль
только, некогда всем этим наслаждаться. Красивые, элегантные люди вокруг,
прелестные девушки и... прелестные девушки...

Фрэнсис Фицджеральд (Francis Fitzgerald)
«Сумасшедшее воскресенье»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.twen.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияМузейСтатьиГалереяЦитатыКраткие содержанияОбратная связь