Читайте также:

Насколько мне было известно, Джеффри Асперн никогда не бывал в этом доме, но, казалось, неслышный отзвук его речей каким-то образом витает в окружающем воздухе...

Генри Джеймс (Henry James)
«Письма Асперна»

     19. По этой причине тебе было поручено придти ко мне в Начале; ибо если тобою сделан один лишь шаг на этом Пути, ты должен неизбежно достичь его конца...

Алистер Кроyли (Aleister Crowley)
«Книга Хет или Еловая ограда»

Обнаружив, что вытянутые передние ноги Кловер представляют собой нечто вроде защитной стенки, утята попрыгали в это убежище и сразу же погрузились в сон. Наконец в амбар, хр..

Джордж Оруэлл (George Orwell)
«Скотный двор»

Другие книги автора:

«The Awful German Language»

«Простофиля Вильсон»

«История Мэйми Грант, девочки-миссионера»

«Монолог короля Леопольда в защиту его владычества в Конго»

«Басня»

Все книги


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Марк Твен (Mark Twain) - Статьи - Творчество Марка Твена

Все статьи


Творчество Марка Твена



Твен Марк [Mark Twain (1835-1910)], псевдоним Самуэля Ланггорна Клеменса - американский писатель.

Р. в семье мелкого торговца. Участвовал в гражданской войне сперва на стороне конфедератов, а потом на стороне федеральных армий; оставался затем до конца жизни страстным противником рабовладения. Свою лит-ую деятельность Т., как и большинство американских писателей начал с журналистики. В 1867 он совершил длительное путешествие на туристском пароходе в качестве корреспондента крупной газеты "Alta California". Из его еженедельных корреспонденций впоследствии составилась одна из его наиболее популярных книг "Простодушные за границей" (The innocents abroad, 1869). Т. скоро завоевал мировую известность.

Творчество Т. очень разнообразно. Он оставил более 25 томов произведений различнейших жанров, от легких скетчей и фельетонов до толстых исторических романов.

Т. начал писать в 60-х гг., в период экономического подъема США. Вера в американскую демократию, в превосходство американской конституции над европейской государственностью красной нитью проходит сквозь все его произведения раннего периода. Добродушно подтрунивая над "простодушием" своих соотечественников, совершающих средиземноморское путешествие, Т. в то же время саркастически высмеивает нравы и обычаи Старого Света. Этот иронический тон проскальзывает в "Простодушных за границей", в "Путешествии за границу" (A tramp abroad, 1880) и в других путевых очерках, относящихся к Европе. У себя на родине молодой Т. еще не находит объектов для сатирического высмеивания. Его первая книга "Знаменитая скачущая лягушка" (The celebrated jumping frog of Calaveras Country, напис. 1865, изд. 1867) представляет собой сборник комических скетчей и рассказов анекдотического характера. Мировую славу Т. создали романы о Томе Сойере и его товарище Геккльберри Финне. Первый из этих романов - "Приключения Тома Сойера" (The Adventures of Tom Sawyer, напис. 1875, изд. 1876) - прозвучал свежим и новым словом в американской лит-ре для юношества. Юные герои романа Т. наделены предприимчивостью, смелостью и воображением, переживают различные приключения, совершают "подвиги", - они увлекают своей энергией и непосредственностью. Все это делает понятным, почему Том Сойер был и остается до сих пор одной из любимых книг юношества всех стран и с увлечением читается также и взрослыми. Продолжением "Тома Сойера" служат "Приключения Геккльберри Финна" (The Adventures of Huckleberry Finn, 1884), "Том Сойер за границей" (Tom Sawyer abroad, 1894) и "Том Сойер сыщик" (Tom Sawyer Detective, 1896). Здесь очень ярко разработаны образы обоих мальчиков. Это не только живые и яркие индивидуальные характеры, но и представители определенной социальной среды. Буржуазный мальчик Том Сойер противопоставлен Гекку - сыну пьяницы и бродяги, презирающему буржуазную мораль.

Почти такою же известностью, как книги о Томе и Гекке, пользуется и другой роман Твена для юношества - "Принц и нищий" (The prince and the pauper, 1881), задуманный сначала для развлечения его собственных детей; но здесь под веселым авантюрным сюжетом полусказочного характера отчетливо проступают политические тенденции Т. По своим убеждениям он - демократ, расценивающий историю и современность с позиций демократической американской конституции. Ему ненавистен монархический строй, сословная иерархия и аристократическое чванство, особенно ярко сохранившиеся в Англии. И хотя в романе "Принц и нищий" действие переносится в область отдаленного прошлого - в эпоху царствования Эдуарда VII, - но нетрудно увидеть в этой остроумной "наивной" книжке злую сатиру на государственную систему Англии. Еще более ярка сатира в фантастическом романе "Янки при дворе короля Артура" (Jankee at the Court of King Arthur, 1889), где прокламируются демократические принципы американской конституции.

Юмор Т. проявляется не столько в языке, в стилистических приемах, сколько в комических ситуациях. В этом отношении Т. отличается чрезвычайной изобретательностью. Пользуясь приемом преувеличения разных жизненных ситуаций, Т. пренебрегает такими обычными средствами рассмешить читателя, как остроты, каламбур. В лучших вещах юмор Т. переходит в грусть, вызванную нарастающим разочарованием в американской действительности. Разрыв между демократическими принципами и их претворением в жизнь обостряет сатирическую тенденцию у Т. И тут начинается трагедия Т., этого "веселого" писателя: творческие устремления зовут его к серьезному жанру, осмысление действительности влечет его к сатире, а писательская слава заставляет его оставаться юмористом. Сатирические элементы почти нигде в произведениях Т. не достигают настоящей глубины. Это происходит отчасти из нечеткости его собственной политической позиции, отчасти из боязни сказать правду о своей родине и бросить вызов общественному мнению. В романе "Американский претендент" (The American claimant, 1892) он высмеивает аристократическое чванство великобританской знати, но вместе с тем как бы вскользь роняет замечание: "в республике, где все свободны и равны, капитал и власть создали все-таки высшее сословие". Но сатирическая интонация растворяется в сентиментальной истории романтической любви аристократа Россмара и американки Салли. В "Уильсон Мякинная голова" (The tragedy of puddinhead Wilson, 1894) едкое осуждение рабовладельческого прошлого Штатов сводится к запутанной авантюрной интриге, в результате к-рой выясняется, что подмененный негр все же оказался отъявленным негодяем. Правда, в некоторых более мелких вещах сатира Т. достигает большей смелости. Так, в рассказе "Человек, подкупивший Гейдльбург" (The man, that corrupted Hadleyburg, напис. 1898, изд. 1900) высмеивается ханжество и дутая "честность" среднего буржуа. В "Путешествии капитана Стромфильда на небо" (Captain Stromfield’s visit to heaven, напис. 1868, изд. 1909), рассказе, к-рый Т. долго не решался опубликовать, осмеивается церковное представление о рае.

Самого Т. не удовлетворяла деятельность не только юмориста, но даже и сатирика, особенно к концу жизни. Он пишет исторический роман "Жанна д’Арк" (Personal recollections of Joan of Arc, 1896). Роман почти лишен юмора и проникнут высоким пафосом утверждения героической личности Жанны д’Арк. Т. считал этот роман своим лучшим произведением, хотя по существу роман слаб. Но этот опыт - единственный в творчестве Т.: он вынужден был оставаться до конца жизни блестящим юмористом и поддерживать свою славу. Эта "неудача" личной писательской судьбы, а также растущая социальная неудовлетворенность усиливают пессимистическое настроение Т., нашедшее выражение в его позднем творчестве. Так, глубоким пессимизмом проникнуты его рассказы "Что такое человек" (What is man, напис. 1898, изд. 1906) и "Таинственный незнакомец" (The mysterious stranger, напис. 1898, изд. 1916). Тот же пессимизм звучит, несмотря на юмористическую форму изложения, и в его "Автобиографии" (Mark Twain’s Autobiography), вышедшей полностью в Америке лишь в 1924. Но этот Т. читателю неизвестен. С его именем связано представление о неистощимом рассказчике-анекдотисте, авторе романов о Томе и Гекке, а подлинная, большая трагедия писателя спрятана под веселым смехом его насыщенных юмором произведений.


Тем временем:

... Силы небесные! - вскричал он, вздрагивая. - Снова эти чудовищные
удары! Предупреждаю вас, сэр, отойдите от очага!
- Мистер Юпитер Громовержец, - произнес я, спокойно раскачиваясь с
каблука на носок, - мне и здесь вовсе неплохо.
- Позвольте, - воскликнул мой собеседник, - неужели вы настолько
невежественны, что даже не подозреваете о том, что очаг - наиболее опасная
часть дома во время такой чудовищной грозы?
- Нет, об этом я ничего не слышал, - тут я невольно сошел с плиты.
Заметив мою покорность, незнакомец выразил во всем облике такое
торжество, что я немедля, сам того не желая, ступил обратно к очагу и принял
самую независимую позу, на какую только был способен. Объяснения я посчитал
излишними.
- Заклинаю вас небом! - вскричал незнакомец, и в голосе его тревога
диковинным образом смешивалась с угрозой. - Заклинаю вас небом, отойдите от
очага! Разве вы не знаете, что теплый воздух и сажа - отличные проводники,
не говоря уж об этой громадной железной подставке для дров? Сойдите с камня,
я вас умоляю - я вам приказываю, наконец!
- Мистер Юпитер Громовержец, я не привык, чтобы мне приказывали в моем
собственном доме.
- Не смейте называть меня этим языческим именем! Вы отваживаетесь
богохульствовать в такой страшный час.
- Сэр, а не будете ли вы так любезны объяснить наконец, что вам угодно?
Если вы ищете укрытия от грозы - милости просим; соизвольте, однако,
соблюдать учтивость. Если же вы пришли по делу - говорите, в чем оно
состоит. Кто вы?
- Я агент по продаже громоотводов, - ответил незнакомец, несколько
смягчившись, - в мои обязанности входит... Боже милосердный! Что за удар!
Вас поражало когда-нибудь молнией? Я имею в виду ваши постройки... Нет?
Тогда лучше всего принять надлежащие меры, - он многозначительно постучал
своим посохом об пол. - Как известно, для грозы бастионов не существует,
однако скажите только слово - и одним мановением этого жезла я превращу ваш
дом в Гибралтарскую крепость...

Герман Мелвилл (Herman Melville)
«Торговец громоотводами»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.twen.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияМузейСтатьиГалереяЦитатыКраткие содержанияОбратная связь